From fear



Agosarada, quan intento traduir Sylvia Plath

____________________


''I only know that a rook
Ordering its black feathers can so shine
As to seize me senses, haul
My eyelids up, and grant

A brief respite from fear
Of total neutrality.''

Sylvia Plath

____________________


"Sólo sé que un cuervo
que ordena sus plumas negras puede brillar tanto
hasta apoderarse de mis sentidos, levantar (*)
mis párpados, y conceder

una breve tregua de miedo
de neutralidad total. "

____________________


(*) de un tirón
abrir mis párpados

(*) arrastrar
mis párpados hacia arriba

Comentaris