From fear
Agosarada, quan intento traduir Sylvia Plath
____________________
''I only know that a rook
Ordering its black feathers can so shine
As to seize me senses, haul
My eyelids up, and grant
A brief respite from fear
Of total neutrality.''
Sylvia Plath
____________________
"Sólo sé que un cuervo
que ordena sus plumas negras puede brillar tanto
hasta apoderarse de mis sentidos, levantar (*)
mis párpados, y conceder
una breve tregua de miedo
de neutralidad total. "
____________________
(*) de un tirón
abrir mis párpados
(*) arrastrar
mis párpados hacia arriba
Comentaris